الموقع الثنائي ليس ترجمة زرية؛ كل لغة تحتاج رحلة طبيعية ومصطلحات مناسبة وروابط وفهرسة مستقلة.
محاور قاعدة عملية:
اجعل اللغة ثابتة عند الانتقال بين الصفحات
في قاعدة عملية:، يعني ذلك: اجعل اللغة ثابتة عند الانتقال بين الصفحات. راقب أثره من خلال استخدم محرراً يفهم السوق لا ترجمة حرفية وتأكد من عدم الوقوع في خلط اللغتين في رابط واحد.
صمم الشبكة والأيقونات لتعمل في الاتجاهين
في قاعدة عملية:، يعني ذلك: صمم الشبكة والأيقونات لتعمل في الاتجاهين. راقب أثره من خلال أنشئ عنواناً ووصفاً وURL مناسباً لكل لغة وتأكد من عدم الوقوع في إخفاء العربية على الهاتف.
مؤشرات قاعدة عملية:
- استخدم محرراً يفهم السوق لا ترجمة حرفية
- أنشئ عنواناً ووصفاً وURL مناسباً لكل لغة
أخطاء قاعدة عملية:
- خلط اللغتين في رابط واحد
- إخفاء العربية على الهاتف
- نشر ترجمة غير مراجعة
تستطيع Code Craft مراجعة قاعدة عملية: وبناء خطوات تنفيذ تربط استخدم محرراً يفهم السوق لا ترجمة حرفية بالنتيجة المطلوبة.